The Eighth Hour of Amduat
by Dave Soldier, conducted by Adam Vidiksis
Hello, World!
About
This opera for mezzosoprano, choir, improvising soloists, orchestra and electronics, and featuring the leader of the Sun Ra Arkestra, Marshall Allen on alto saxophone and electronics, is adapted from the earliest surviving illustrated book and sound score, The Book of the Amduat, painted on walls in the tombs of the Valley of the Kings and many papyri. We use the version in Tuthmose III's tomb, who ruled Egypt from 1485-1431 BC. He is widely thought to be the Pharaoh of Exodus: if it wasn't him, it was a close relative. He co-ruled at first with the female Pharaoh, Hatsepsut, and was great grandfather to Akhenaten. He built the obelisks known as Cleopatra's Needle, one of which is on the Thames in London, and the other is near East 81st street in Central Park in New York City.
Each morning, Sun Ra emerges from a hole in the east and sails on a river through our sky. After he descends he continue from west to east on the river through the underworld, the Amudat, to reemerge in the morning. Each night he dies, but is reborn in the 6th night hour when he unites with Osiris and defeats the serpent, Apep.
The piece takes place during the 8th hour of the night, Mistress of deep night, in the city of the 8th hour, Sarcophagus of her gods. Sun Ra and his companions on the boat are being hauled by a choir on the underworld river. During the hour they are clothed and encounter other gods who live in ten caverns along the shore, along with living knives who defeat their enemies and four sacred rams. By earliest sound score, we mean that the specific sounds from each group of gods in each cavern of the city are described quite literally during the trip.
Each version of the Book of Amduat has the same order of caverns. In Tuthmose III's tomb, they don't change simultaneously and the caverns are juxtaposed as in the opera.
I rely on David Warburton's English translation and Colleen Manassa's article Sounds of the Netherworld. Translations of the arias to Italian and insights are from the Egyptologist Rita Lucarelli at University of California, Berkley.
The score and libretto can be accessed from www.davesoldier.com
Credits
released September 27, 2017
Dave Soldier, composer (2016)
Rita Lucarelli, Egyptology and translation of hieroglyphs to Italian
Sahoko Sato Timpone, Mistress of the Boat, Mezzosoprano
Marshall Allen, Sun Ra, saxophone & electronic valve instrument (EVI)
Rebecca Cherry, Horus of Fragrance, violin
Dan Blacksberg, Wepwawet, trombone
Nick Millevoi, Sia, guitar
Michael Winograd, Nehes, C clarinet
Enrique Rivera-Matos, Hu, tuba
Adam Vidiksis, Conductor
Akhmed Manedov, violin
Juana Pinilla Paez, violin
Olivia Gusmano, viola
Carolina Diazgronados, cello
Dani Bash, harp
Anthony di Bartolo, percussion
Thomas Kolakowski, percussion
Dave Soldier, water bowls, electronics
Choir:
Chace Simmonds-Frith, Natasha Thweatt, Sophie Laruelle, Xiaoming Tian, Eugene Sirotkine, Alicia Waller, Melinda Learnard, Sahoko Sato Timpone,
License
all rights reserved